(相關(guān)資料圖)
從今天(10月1日)開始,日本會出現(xiàn)今年最大規(guī)模的食品漲價潮,涉及的食品種類預(yù)計(jì)將超過6500種,不少消費(fèi)者都趕在漲價之前忙著囤貨。
財(cái)經(jīng)頻道特約記者 劉耀鴻:在日本橫濱市區(qū)的一家超市,店內(nèi)的啤酒銷售區(qū),在非常醒目的位置懸掛著一排文字提示,上面寫著:日本四大啤酒廠商將上調(diào)啤酒等酒類價格,合計(jì)超過750種商品,并提示消費(fèi)者在漲價前盡早購買。據(jù)超市負(fù)責(zé)人介紹,最近不少消費(fèi)者都是整箱購買,甚至一次買兩三箱。實(shí)際上,這是日本四大啤酒廠商最近14年來,除了受上調(diào)消費(fèi)稅率影響以外,首次對啤酒漲價,漲幅普遍在一成左右。
除了啤酒之外,食用油、調(diào)味料、奶粉以及零食等保質(zhì)期相對較長的商品,近期銷量也顯著增長。許多消費(fèi)者都趕在漲價之前多買一些囤著。據(jù)日媒報(bào)道,有的消費(fèi)者一次購買零食的金額折合人民幣甚至超過1200元。最新調(diào)查顯示,10月份日本國內(nèi)將迎來今年規(guī)模最大的一波食品漲價潮,漲價種類超過6500種。
不僅是食品價格上漲,由于原材料和零部件價格上升,許多家電產(chǎn)品也將漲價。其中,松下將上調(diào)包括吸塵器、電池等百余種商品價格。實(shí)際上這已經(jīng)不是松下近期第一次調(diào)價,今年8月和9月該公司就已經(jīng)上調(diào)了冰箱、洗碗機(jī)等多種產(chǎn)品價格,漲幅最大達(dá)到45%。
原材料上漲疊加日元貶值,正在不斷推高日本國內(nèi)的物價。截至8月份,日本核心CPI已經(jīng)連續(xù)12個月上升,其中8月同比上升2.8%,是2014年10月以來的最高水平。一份針對日本消費(fèi)者的輿論調(diào)查顯示,物價上漲將使日本家庭年支出平均增加約合人民幣8600元。